8 روايات عربية من اختيارات هاربرز بازار يجب ألّا تفوتوا قراءتها
8 روايات عربية من اختيارات هاربرز بازار يجب ألّا تفوتوا قراءتها
Posted inالثقافة

8 روايات عربية من اختيارات هاربرز بازار يجب ألّا تفوتوا قراءتها

في هذا الوقت الذّي قل فيه خروجنا من منازلنا بسبب أزمة فيروس كورونا، أصبحنا بحاجة لصحبة الكتب الجيدة والروايات الشيّقة أكثر من أي وقت مضى.

اطلعوا على اختيارات هاربرز بازار لـ 8 روايات عربية متنوعة، كتب بعضها كتّاب عرب، وأخرى مترجمة. من بين الكتب الحائزة على جوائز، والروايات التي حازت على إعجاب الآلاف من القراء حول العالم. نتمنّى لكم قراءة ممتعة.

1. “سيدات القمر” للكاتبة العمانية جوخة الحارثي.

هي أول رواية عربية مترجمة تفوز بجائزة مان بوكر العالمية سنة 2019، تجسّد هذه الرواية الحياة الاجتماعية في عمان ما قبل الدولة الحديثة وما بعدها، حيث تحكي الكاتبة قصص ثلاث أخوات وعائلاتهم في قرية العوافي في مجتمع تسيطر عليه العادات والتقاليد، وتحكي الكاتبة قصص سيدات من أجيال مختلفة موازية للتحولات التاريخية والسياسية والثقافية والاجتماعية في عمان.

اشتريها من هنا

2. “قاف قاتل سين سعيد” لعبدالله البصيص.

يسرد الكاتب في هذه الرواية قصة جريمة حدثت قبل نحو عقدين من الزمن، “يجد المحقّق ماجد، في لغز مقتل سعيد جونكر، سببًا لتوالي أيّامه الرتيبة. إذ يفتح تحقيقًا مضى على إغلاقه سنوات طويلة، فيعود ينبش في ماضٍ اتّفق الجميع على تجاوزه”. عبدالله البصيّص هو شاعر وروائي كويتي، حصل على جائزة معرض الشارقة الدولي للكتاب عام 2017 لأفضل رواية عربية عن رواية “طعم الذئب”.

اشتريها من هنا

3. “قطار الليل إلى لشبونة” للمؤلف السويسري باسكال مرسييه.

تعتبر من الروايات العالمية الأكثر مبيعاً، صدرت ترجمتها العربية في عام 2019. رواية فلسفية تحكي قصة ريموند غريغوريوس رجل لاتيني في الخمسينيات من عمره يعمل أستاذًا للغات القديمة في كلية سويسرية بعد أن يقرّر ترك عالمه الرتيب فجأةً ويستقل قطاراً ليلياً نحو لشبونة في رحلة بحث مثيرة.

اشتريها من هنا

4. “البنت التي لا تحب اسمها” للكاتبة إليف شافاك.

تحكي الرواية قصة ساردونيا الفتاة الذكية والفضولية التي تُعاني من مشكلة واحدة وهي أنها تكره اسمها الذي بسببه يسخر منها تلاميذ مدرستها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء، صدرت ترجمتها العربية في 2019. إليف شافاك هي كاتبة تركية ومؤلفة الرواية الشهيرة عالمياً “قواعد العشق الأربعون”.

اشتريها من هنا

5. “الديوان الإسبرطي” عبد الوهاب عيساوي.

رواية تاريخية نالت جائزة البوكر العربية للرواية 2020، تدور أحداثها بين عامي 1815 و 1833 في مدينة المحروسة في الجزائر. تتحدّث عن فترة الاحتلال العثماني الذي سبق الاحتلال الفرنسي للجزائر وترصد طبيعة الحياة الاجتماعية والثقافية والدينية في ذلك الوقت.

اشتريها من هنا

6. “جنتلمان في موسكو” للروائي الأمريكي أمور تاولز.

رواية تنقلك إلى روسيا في عام 1922، حيث حُكم على الكونت ألكسندر إلييتش روستوف بالإقامة الجبرية في غرفة في سطح الفندق، يشهد ألكسندر من هناك أكثر العقود اضطراباً وعنفاً في التاريخ الروسي. صدرت ترجمتها العربية في 2019.

اشتريها من هنا

7. “شجرتي شجرة البرتقال الرائعة” لخوسيه ماورو دي فاسكونسيلوس.

رواية برازيلية مؤثرة تُروى بلسان الطفل زيزا ذو الخمسة أعوام، نشرت لأول مرّة في عام 1968 و صدرت ترجمتها العربية في 2018، “حكاية طفل يحمل دماء سكان البرازيل الأصليين، طفل يسرق كل صباح من حديقة أحد الأثرياء زهرة لأجل معلمته… وهو يتساءل بمنتهى البراءة: ألم يمنح الله الزهور لكل الناس؟”.

اشتريها من هنا

8. “رحّالة” للأديبة البولندية أولجا توكارتشوك.

رواية حاصلة على جائزتي نوبل للآداب ومان بوكر الدولية لسنة 2018، تدور أحداث الرواية حول السفر واستكشاف جسد الإنسان وشرح مفاهيم الحياة والموت، والحركة، والهجرة. صدرت ترجمتها العربية في 2019.

اشتريها من هنا

اقرأوا أيضاً: أجمل صور مدينة العلا الأثرية يمكن أن تزين غرفة معيشتكم الآن 

No more pages to load